Displaying 1 - 10 of 14.
The Coptic Orthodox Church announced the dates for this year’s Coptic Book Fair.  The fair will be from November 3 to November 18 at St. Mark’s Cathedral in al-ʿAbāssiyya.
Every now and then, the Egyptian church sees attempts by unknown sources to indirectly tamper with church doctrine, possibly leading to an enflaming of divisions.  In the most recent period, the church community is seeing the rise of some non-denominational groups visiting Coptic households across...
The number of Christian publishing houses, participating in the Cairo International Book Fair 2020, has reached over ten and includes the Bible Society, Evangelical Culture Publishing House, Logos Publishing House, Episcopal Publishing, St. Mark’s Magazine, which is a part of the Monastery of St....
In cooperation with the Dār al-Kitāb al-Muqaddas (the Holy Bible Publication House), the Coptic Evangelical Organization for Social Services (CEOSS), organized a literary forum to discuss the theme ‘a new Arabic rereading of the biblical text’. Head of the CEOSS and of Egypt’s Presbyterian church,...
The Evangelical Theology Seminary in al- ʿAbbāsīyah, Cairo, announced the start of teaching the Arab Christian Heritage Diploma at the seminary headquarters in cooperation with the Center for Middle East Christian Studies and the Coptic Studies Center at the Bibliotheca Alexandrina.
Dr. Lo'ay Mahmūd Sa`īd, director of Coptic Studies at the Bibliotheca Alexandrina (BA) called on the Coptic Orthodox Church to translate the Holy Bible into Egyptian colloquial Arabic. It is noteworthy that Biblical texts were translated in to Arabic, the Van Dyck being the most known.  
The following lines represent an interview with Ibrāhīm Sālim al-Tarzī who translated many of the Apocrypha Gospels. al-Tarzī reveals information about the Apocrypha and considers the texts to be an important piece of Coptic literature.
Bishop Marqus denied being removed from his position as the Coptic Church’s official spokesman, and asserted that he has a very good relationship with Pope Shenouda. He also called to amend the election process and the second article of the Constitution.
Mīnā Butrus wonders when the Coptic Orthodox Church will start a project to release a new Arabic translation of the Holy Bible.
The writer records some religion men’s opinions on "the al-Sharīf Gospel" and their causes to object it.


Subscribe to